Previous Thinking

Estruendo
Educación
JUEVES 12 SEPTIEMBRE

El 12 de septiembre se presenta un libro que contiene experiencias y pensamientos sobre la educación en el Museo CA2M. Parte de un proyecto sobre la escucha, El Triángulo, que atendió a un trozo de mundo limitado por un colegio, un conservatorio y un museo de Móstoles.

Amecum
Education
12 June

Through this announcement, we want to invite you to the project presentation, where we’ll share the results of the inquiry conducted by AMECUM, which started with an invitation from the CA2M Museum to conduct visits to the exhibitions. Thus, we wanted to engage in an open act/performance/ritual to freeze time and record the fleeting footprints of our mediations, which still exist as living spectres.

Laguna Coperlim
Actividad
24th May to 13th December

Ciudad Sur is a shared experimental space begun in 2021 which, taking its starting point in Móstoles, wishes to explore the many faces and manifold riches that generate a sense of belonging in the cities within the metropolitan area of Madrid. Its second edition is called Brota invisible (Invisible Flow).

High Culture Carles Congost
Image Symposium
Until March 31st

MCA2M announces an open call for the submission of research projects to be presented at the 27th Image Symposium, whose theme is club culture: club culture as the act and practice of expanding the field of given representations of subjectivity, of producing fictions of somatic permanence, fluctuations in desire, possibilities of dissidence towards the social distribution or other relationships between the body and temporality.

DIDDCC
Pensamiento y debate
FRIDAY FROM OCTOBER 29 TO MARCH 11

The Research, Data, Documentation, Enquiring and Causation Department (DIDDCC) is a temporary and intermittent structure, directed by Sergio Rubira, that constitutes a space for the study and collaborative research of the museum institution and what it means to call the CA2M by that name

CIUDAD SUR
Pensamiento y debate
TUESDAY, FEBRUARY 1

"There are other worlds, but they are in this one”. We wish to apply this sentence by the surrealist poet Paul Eluard to our neighbourhoods, to our towns and cities, to our everyday surroundings. Which is why we claim that “There are other Móstoles, but they are in this one”.

Ese zumbido azul

Even if we wanted to, we cannot kill our dead. The dead have summoned us to undertake certain tasks, and so we carry them around with us in our lives every day, in little gestures and flashes of very intense sensations. How can we share these losses, the part of them that has stuck to us, their strange temporalities, the hankering to bury our heart, the pain of Blue — the uncertain stumbling Buzz —?

Grupo de investigación Qué puedo hacer con lo que resta de mi cuerpo

One can recognize in the texts by Manel Clot a multiplicity of incipient ideas, obsessive desires, rough references, the validity of nostalgia, inopportune utopias and sudden fatigues that traverse the fleetingness of the sentence and dominate his thinking almost permanently. They are not anachronisms but rather reminiscences of the 1990s.

Grupo de Investigación Susana

The need to ask ourselves about the possibilities for engaging today with the live arts has encouraged SUSANA to pose questions from where we observe, reflect on and implement the reality in which we inhabit. How do we create an axis that structures this reality in order to address it?