Este ciclo de cine amplía las interrogaciones que la exposición La réplica infiel propone a partir de lo cómico con todos sus recursos, planteando una insistencia sobre las posibilidades del humor como ruptura de lo normativo, del chiste como asalto poético a la lengua, y del gag como profanación; como cuestionamiento del sentido del tiempo, de la imagen, del espacio… Diversas líneas dibujan una conexión entre las películas propuestas y la exposición: la relación entre la palabra y la imagen presente en el gag como resistencia visual frente a la verbalización (en La pantera rosa o en Yoyo); la palabra distorsionando el sentido de las imágenes (en Los ex-presos y el expreso de Jardiel Poncela y en el doblaje disparatado de Un bigote para dos de Tono y Mihura, rescatado por Santiago Aguilar y Felipe Cabrerizo); la irrupción de la palabra popular, del idiolecto, de la charlatanería (en Un día con el diablo y en las conversaciones absurdas pobladas de gestos y silencios entre Totó y Ninetto en Uccellaci y uccellini de Pier Paolo Pasolini); la palabra recitada, crítica, lúcida y suficiente en Los Banqueros de Pedro G. Romero; y finalmente en el silencio radical en Film de Samuel Beckett. Pero no solo la palabra, la figura del clown (Totó, Pierre Étaix, la pantera rosa y Cantinflas) como personaje que se impone a cada situación que es siempre él, su lenguaje y su gesto, en contraposición al actor que debe adaptar cuerpo, voz y acción a los dictados de la representación. Y el sinsentido. Ese que Luis Buñuel propone a partir de una interrupción de lo previsible y que revela la contingencia de nuestras ficciones existenciales y sus sistemas narrativos. Revelación que se persigue también en ese juego entre representación y realidad que magistralmente propone Pasolini en el poema cinematográfico que es Che cosa sono le nuvole?
Si la risa al terminar nos devuelve felices al inexpugnable orden establecido recordemos de todos modos las posibilidades del chiste como irreverencia poética que abre el sentido mas allá de la lengua de la realidad, que nos permite jugar, desobedecer al lenguaje e imaginar otras posibilidades.
Nuria Enguita y Nacho París, comisarios del ciclo
PROGRAMACIÓN
DOMINGO 20 MAR. 18:30 H.
La Pantera Rosa. The Pink Phink, Incordio rosa
Fritz Freleng Hawley Pratt, inglés, subtítulos español, 1964, 7 min.
Mientras el antagonista de la pantera rosa intenta pintar todo de color azul, la Pantera Rosa intenta que todo sea rosa.
La Pantera Rosa. Pink Plunk Plink, Melodía en rosa
Hawley Pratt, inglés, subtítulos español, 1966, 7 min. La pantera rosa tratará de impedir la interpretación de la 5ª sinfonía de Beethoven y de reemplazarla por The Pink Panther Theme.
La Pantera Rosa. Pink Da Vinci, Da Vinci rosa
Robert Mc. Kimson, inglés, subtítulos español, 1975, 7 min.
La Pantera Rosa le disputa a Leonardo Da Vinci la autoría de la sonrisa de La Gioconda.
Yoyo, Yo-yo
Pierre Etaix, 1965, francés, subtítulos español, 97 min.
En 1925 un hombre extraordinariamente rico que reside en un ostentoso palacio rodeado de sirvientes es sin embargo infeliz, vive apático, ocioso e indiferente; anhela a la única mujer que ha amado, e ignora su paradero. Un día, se reencuentra con ella que pertenece a la troupe de un circo ambulante y conoce al hijo que nunca supo que tenía. En el Crack de 1929, el hombre pierde su inmensa fortuna, abandona su palacio e inicia una vida ambulante como actor de circo con su mujer y su hijo Yoyo…
Coloquio con Nacho París
Nacho París, co-comisario de la exposición La réplica infiel y artista visual, trabaja entre la producción de imágenes y la crítica y la teoría del arte. Ha sido miembro de los colectivos Ex–amics del IVAM y Ciutadans per una cultura democràtica i participativa y presidente de AVVAC
Artistes Visuals de València Alacant y Castelló.
DOMINGO 3 ABR. 18:30 H.
Uccellaci y uccellini, Pajaritos y pajarracos
Pier Paolo Pasolini, 1962, italiano, subtítulos español, 101 min.
Padre e hijo realizan una larga caminata por una carretera hacia Roma. Durante su trayecto se entrelazan diversas historias, se verán sorprendidos por el encuentro con un cuervo parlante, con el funeral del político comunista Togliatti, con una prostituta… Mientras el cuervo no cesa de dar discursos.
Che cosa sono le nuvole?, ¿Qué son las nubes?
Pier Paolo Pasolini, 1968, italiano, subtítulos español, 20 min.
Tercer episodio del film colectivo Capriccio all’italiana (Capricho a la italiana).
En un teatro de títeres las marionetas que deben representar el Otelo de Shakespeare asisten perplejas al destino de la historia y al papel que se les asigna. El público contempla la función, pero no está de acuerdo con el desenlace.
Coloquio con Felipe Cabrerizo y Santiago Aguilar
Los codornizólogos Cabrerizo y Aguilar han dedicado sus esfuerzos investigadores a esclarecer las relaciones entre el humorismo, sus formas de expresión populares y la cinematografía. Fruto de esta vida de ascesis y erudición es un ensayo monumental sobre La codorniz y el cine (que verá la luz algún día) y sendos ensayitos titulados Un bigote para dos, el eslabón perdido de la comedia cinematográfica española (2015) y Mauricio o una víctima del vicio
y otros celuloides rancios de Enrique Jardiel Poncela (2016).
DOMINGO 10 ABR. 18:30 H.
Los banqueros
Pedro G. Romero, 2012, español, 27 min.
Declamación de José Luis Ortiz Nuevo a partir de una selección de textos de El libro del desasosiego y El banquero anarquista de Fernando Pessoa.
Le fantôme de la liberté, El fantasma de la libertad
Luis Buñuel, 1974, francés, subtítulos español, 104 min.
Ocho episodios, entrelazados por un personaje o una situación que conecta una historia con la siguiente. La película se inicia en Toledo en 1808 cuando unos soldados franceses entran a la catedral de Toledo durante la invasión napoleónica y se traslada después a la época actual para viajar de personaje en personaje entre situaciones singulares.
Coloquio con Pedro G. Romero y José Luis Ortiz Nuevo
Pedro G. Romero opera como artista desde 1985. Trabaja en dos grandes aparatos, el Archivo F.X. y la Máquina P.H. Participa en UNIA arteypensamiento y en la PRPC (Plataforma de Reflexión de Políticas Culturales) en Sevilla. Es comisario/curador del proyecto Tratado de Paz para la Capital Cultural DSS2016. Actualmente está trabajando en el proyecto Máquinas de Vivir. El flamenco y la arquitectura en la ocupación y desocupación de espacios.
José Luis Ortiz Nuevo es licenciado en Ciencias Políticas. De 1975 a la fecha ha publicado una veintena de libros de temática flamenca además de participar con textos suyos en cuarenta títulos de este carácter, en obras colectivas. Fue inductor y director la Bienal de Flamenco de Sevilla (1980-1996), director de la Cumbre Flamenca de Madrid (1986-1987), y de la Bienal Málaga en Flamenco (2007). Ha dirigido y dirige espectáculos, interviniendo en otros incluso como intérprete: Dinero (2013) – Ábrase la tierra (2014).
DOMINGO 17 ABR. 18:30 H.
Film
Samuel Beckett, 1965, muda, 22 min.
Un hombre que, huyendo por una calle desierta, se introduce en un portal, sube las escaleras y entra en su habitación, donde borra toda realidad exterior. Corre la cortina, tapa el espejo, echa al gato y al perro, cierra con llave la puerta, cubre la jaula del pájaro y la pecera y empieza a romper las fotos de su pasado…
Un día con el diablo
Miguel M. Delgado, 1945, español, 100 min.
Cantinflas, humilde vendedor de periódicos, es confundido con un desertor y aunque trata de demostrar por todos los medios que no es quien dicen, nadie le hace caso y tras juicio militar acaba alistado contra su voluntad en el ejército, precisamente cuando su país se encuentra en guerra con Japón.
Coloquio con Jordi Costa
Periodista y crítico de cine. Autor de los libros Mondo Bulldog y Vida Mostrenca, entre otros. Comisario independiente de las exposiciones Cultura Basura, J. G. Ballard. Autopsia del Nuevo Milenio, Plagiarismo y Ficciones en serie. Ha dirigido las películas Piccolo Grande Amore y La lava en los labios.
DOMINGO 24 ABR. 18:30 H.
Los ex-presos y el expreso
Enrique Jardiel Poncela, 1933, español, 11 min.
El wéstern Asalto al tren correo, (The Great Train Robber, 1903) de Edwin S. Porter es comentado satíricamente por Jardiel Poncela.
Un bigote para dos. Una película estúpida de Tono y Mihura
Antonio de Lara «Tono» y Miguel Mihura, 1940, español, 73 min.
La película austriaca, Melodías inmortales (Unsterbliche Melodien, 1935) dirigida por Heinz Paul y dedicada a la vida del compositor Johann Strauss se convierte en una comedia al ser doblada por los fundadores de La codorniz «Tono» y Mihura.
Coloquio con Felipe Cabrerizo y Santiago Aguilar (ver sesión del 3 abril)
Este ciclo de cine amplía las interrogaciones que la exposición La réplica infiel propone a partir de lo cómico con todos sus recursos, planteando una insistencia sobre las posibilidades del humor como ruptura de lo normativo, del chiste como asalto poético a la lengua, y del gag como profanación; como cuestionamiento del sentido del tiempo, de la imagen, del espacio…